DYK på YouTube  DYK på Facebook  Hent RSS feed  NYHEDSBREV!

  Reportage  Reportage
OWUSS-scholarship – Filips dagbog oktober
Er man til rustent jern og krigshistorie, skal man én gang i sit liv på pilgrimsfærd til Scapa Flow – alle vragdykkeres mekka.
OWUSS-scholarship – Filips dagbog oktober
Alle Rolex-scholars skal aflevere en videofilm, der dokumenterer deres oplevelser i årets løb. Derfor har de næsten altid et videokamera ved hånden.

OWUSS-scholarship

– Filips dagbog oktober

Af Filip Wolski

Rolex-scholarshippet handler om at opleve verdenen under havet. Og store dele af perioden er knyttet til videnskab, teknologi og business etc. Men mine seneste to destinationer har først og fremmest handlet om dykning – lad mig fortælle mere om dem!
I slutningen af juni tog jeg hele den lange vej op til Scapa Flow. Denne vandmasse, der er omgivet af Orkney-øerne, fungerede som naturhavn for Royal Navy under begge verdenskrige og har været ude for lidt af hvert gennem den maritime historie. Vikingerne hærgede i disse egne for længe siden og den tyske kejserlige flåde blev interneret her under første verdenskrig, hvilket endte med, at tyskerne selv sænkede deres skibe i 1919. Også under anden verdenskrig var der gang i den i the Flow. Mest berømt er måske sænkningen af HMS Royal Oak, der blev ramt af torpedoer fra en tysk ubåd.
Mine værter, Sara Turner, Ben Wade og Emily Turton  fra Scapa Scuba (www.scapascuba.co.uk) og MV Radiant Queen (www.rqcharters.co.uk) sørgede for, at jeg fik en god introduktion til deres bedste dykkesteder, og det var en fantastisk tid! Jeg hjalp Scapa Scuba med deres aktiviteter. Og jeg guidede dyk, hjalp med kurser samt prøvedyk, enten fra Queen, eller fra kysten. Kystdykkene var faktisk ret gode deroppe, især ved Churchill Barriers – nogle dæmning-lignende konstruktioner, der er bygget for at forhindre ubåde i at snige sig ind i Scapa Flow. Tidligere brugte man sænkede skibe til at udføre denne funktion, og man kan stadig se dem i dag. Ved Barrier no. 2, kan man opleve syv forskellige vrag på ét dyk! Men det er inde i selve Scapa Flow, hvor man dykker fra båd, at man kan se de dybereliggende, mere intakte og mere fascinerende vrag fra den tyske flåde. Mange af krigsskibene ligger omvendt, fordi armeringen og kanonerne fik dem til at vende rundt, da de sank. Fra tid til anden kan man møde sæler på vragene. De kommer fra en nærliggende sælkoloni og holder en respektfuld afstand til dykkere.
På trods af sin fjerne beliggenhed viste Orkney sig at være et ret velbesøgt sted. Jeg mødte blandt andet et hold fra det engelske dykkemagasin Sport Diver, der besøgte Scapa i anledning af 90-års jubilæet for sænkningen af de tyske skibe.
Fra Scapa tog jeg direkte hjem til Polen for lige at vende, inden jeg rejste til Norge på næste eventyr. Jeg endte endnu længere mod nord end Scapa Flow, i en landsby ved Kongsfjord i det nordøstlige Norge, tæt på den russiske grænse. Her bor det tyske par Christoph Hupe og Maren Heydel, der tidligere drev en dykkeoperation i  Edinbourgh. Men efter at have organiseret mange ture til Norge, besluttede de at slå sig ned i landet og driver nu Kongsfjord Internasjonale Scuba Skole (K.I.S.S., www.arctic-diving.com). Herfra tager de året rundt gæster på dyk, snorkelture, fisketure (også efter de enorme kamtjatkakrabber) og rafting mm. Alt...

Log ind for at se fulde artikler eller opret gratis profil hvis du endnu ikke har et login på DYK. Begge dele gør du her.

Få også DYK magasinet hele året rundt ved at abonnere her: DYK Magasinet

Læs også